Сур Дас
* * *
Размалеванным актером я несуся в танце жизни,
Развеваются отрепья гнева, алчности, корысти,
Похоть, как змея, сдавила мое горло ожерельем,
На моих ногах браслеты вечных заблуждений,
Каждым звуком сердце ранят, как неправый суд,
Барабаны мыслей темных, что во мне живут,
В глубине души пылают страсти, ритмы отбивая,
Крепким поясом узорным опоясывает Майя.*
Я несуся в вихре танца бесконечных превращений,
Бесконечно умираю, обретаю вновь рожденье...
О Господь, Творец Вселенной, дай надежду на спасенье.
(* Майя – мировая иллюзия).
* * *
Сам в себе я заблудился,
сам себя опутал ложью.
Как я мог в своем же доме
изумруд утратить Божий?
Стал оленем я безумным,
что несется за миражем
По пустыне беспредельной,
утолить не в силах жажды.
Я подобен обезьяне –
за кусок подачки жалкой
Я готов визжать и прыгать,
получать удары палкой...
............................................
«О Сур Дас, навек запомни:
без Любви, служенья Богу
Сам себе ты закрываешь
к Высшей Истине дорогу».
(Пер. Бориса Тираспольского)
|
|